“¿Qué ha hecho hoy por su Matrimonio?” - Campaña publicitaria episcopal en los EE.UU.
El Evangelio del II Domingo del Tiempo Ordinario nos dice: “había una boda en Caná de Galilea” (Jn. 2. 1). Como nos indica el “Catecismo de la Iglesia Católica”:
“La Iglesia concede una gran importancia a la presencia de Jesús en las bodas de Caná. Ve en ella la confirmación de la bondad del matrimonio y el anuncio de que en adelante el matrimonio será un signo eficaz de la presencia de Cristo.” (1613)
“Cristo es la fuente de esta gracia [del Sacramento del Matrimonio]. “Pues de la misma manera que Dios en otro tiempo salió al encuentro de su pueblo por una alianza de amor y fidelidad, ahora el Salvador de los hombres y Esposo de la Iglesia, mediante el sacramento del matrimonio, sale al encuentro de los esposos cristianos” (GS 48,2). Permanece con ellos, les da la fuerza de seguirle tomando su cruz, de levantarse después de sus caídas, de perdonarse mutuamente, de llevar unos las cargas de los otros (cf Ga 6,2), de estar “sometidos unos a otros en el temor de Cristo” (Ef 5,21) y de amarse con un amor sobrenatural, delicado y fecundo. En las alegrías de su amor y de su vida familiar les da, ya aquí, un gusto anticipado del banquete de las bodas del Cordero […] (1642)
En noviembre del año 2004, en respuesta a los ataques contra la familia en la sociedad moderna estadounidense, la Conferencia Episcopal de los EE.UU. aprobó las tres etapas de una Iniciativa Pastoral Nacional por el Matrimonio:
1) investigación y consulta, 2005-2007;
2) comunicación, incluyendo la redacción de una carta pastoral, 2007-2008 [“Marriage: Love and Life in the Divine Plan” (“El Matrimonio: Amor y vida en el Plan Divino”) (17.11.2009)];
3) implementación, desarrollo de recursos pastorales, y evaluación, 2008-2011.
Desde finales de junio del 2007, se lanzó una serie de anuncios publicitarios para la televisión y la radio con entrevistas a personas casadas en Nueva York, Washington, D.C., Los Ángeles, Providence (Rhode Island) y Austin (Texas). Aquí los tienen, con la transcripción del vídeo traducida al español a continuación de cada una: