Las cosas claras y el chocolate fildurcio
Una bonita imagen para que disfrutéis
Así me gusta, que quede todo claro para que no haya lugar a errores. Y es que para eso estamos, ¿a que sí? Y si os queda alguna duda en vuestro interior, no tengáis reparos en preguntarme, que yo os contestaré. Algo, aunque no sea a vuestra cuestión.
Y hablando de reparos, si no veis bien el apunte, bosquejo, croquis, esquema, boceto, esbozo, ilustración, pintura o retrato, pulsad en el mismo y la magia de intelné alegrará vuestras tristes vidas.
17 comentarios
N. del B.: Por supuesto. Podría. Pero no m'apetece pas.
N. del B.: El caos, la destrucción, el llanto y el crujir de dientes. To junto.
Como el que me regalaron ayer con toda ilusión... Chocolate 90% cacao... No lo tomen, es como comerse un grano de café.
... sí, ya sé que no viene a cuento, pero quería contarlo, estoy "traumada". No he podido comerme un chocolate.
N. del B.: Querida Margarita, sufrimos contigo el dolor y la desilusión de tan grande trauma. Creo que deberías hablar con él y decirle lo que sientes. Puede ser duro, sí, pero esto es mejor no guardarlo, porque tarde o temprano, acaba poniéndose blando. Y es una pena.
N. del B.: Así me gusta, centrando el tema para no perdernos. Sois un cielo encantoso, o encantadero.
N. del B.: no, gracias, míos no, que comen mucho y no tengo sitio en casa para todos.
P.D.: mi chocolate favorito es el kinder en todos los formatos (excepto los especiales esos que sacan en verano como los Happy hippo y los sucedáneos a los huevos kinder)
N. del B.: Y tienen fama, casi todos, de hablar en alemán. A mí los huevos me gustan fritos.
Danke, mein Gott
N. del B.: Yo es que el euskera lo domino poco, ya me disculpará usté...
Karl Rahner tenía un hermano, Hugo, también jesuita, también profesor en una Facultad de Teología, y también alemán. Y una vez Hugo dijo de Karl:
-No querría morirme sin haber traducido al alemán las obras de mi hermano.
Está claro que son oscuros.
N. del B.: Eso es como intentar entender el blog de Nestor , que hay que tener buena voluntad y ansias de superarse. Yo lo intenté una vez y tuve pesadillas tres noches. Mundo este, oiga...
Perdone sí salí del tema, pero fue usted el primero en hablar del chocolate...
N. del B.: N. del B., como todo el mundo sabe, significa Neoplasmo de Barcemio, o lo que es distinto, Nota del Blogger... Y es mejor hablar del chocolate que fumárselo, amiga mía...
P.D.: a mí en tortilla
N. del B.: Tortilla de huevos Kinder... la influencia teutona es evidente...
N. del B.: Chicas, chicas, no se me alboroten, repámpanos. Dejen el chocolate en el aparador del closet y retírense a sus aposentos, que se están poniendo alteradosas...
N. del B.: Recuerda, 20 segundos en la boca, un par de horas en el estómago, y 10 años en las caderas... Contrólate...
N. del B.: Y a mí el salón-comedor con vistas. A dormir, Elisa, que ya es tarde y mañana vas a ir dando cabezazos por las paredes.
PD Los huevos Kinder sí que me gustan... ;)
Bis morgen!
N. del B.: En cierto modo así es, puesto que desciendo por parte de magia de los Buenapuerta de Torrelodones. Y a mí, pajarillo urbano, me gustan las almendras garrapiñadas con mahonesa... Y los mejillones con nocilla. En pan de hogaza, claro. Tris gurjen.
Si las cosas están oscuras, no hay chocolate que valga.
Y para los que andan confundidos, chocolate con claras azucaradas, batidos por el mal amigo de Pinocho, que luego de la engañosa dulzura, viene el desengaño.
N. del B.: Así, si. No hay nada mejor que un trago de lavavajillas para expresarse con claridad. Noragüena.
P.D.: Kinders para todos
N. del B.: si es que no se os puede dejar solas... Hasta las tantas con las maquinicas y aluego no os levantáis para levantar Sppaññia!!! Qué juventuz...
N. del B.: Ciertamente. Pero está escrito con la ambigüedad justa para decir sin decir.
Los comentarios están cerrados para esta publicación.