¿Obispos u "obispas"?

¿Obispos u “obispas"?

La pregunta y respuesta se publicaron en Cataluña Cristiana cuando se suscitó esta cuestión…

Pregunta:

¿OBISPOS u OBISPAS?
Estos días se ha hablado mucho de la decisión de los anglicanos de conferir el episcopado a las mujeres. Algunos periodistas dicen “mujeres obispo” y otros “obispas” ¿Qué es lo correcto? Si una de estas obispas, se pasa luego a la iglesia católica, ¿seguirá siendo obispa? ¿Qué le parece todo este asunto? ¿No habrá conatos de lo mismo en la Iglesia Católica?

Respuesta:

No sé si me pregunta en serio o en broma, pero el asunto merece interés. La decisión de los anglicanos tendrá consecuencias. Tal vez origine una división en el seno de la comunión anglicana, tal vez muchos anglicanos se incorporen a la Iglesia Católica, y, sin dudas,será un serio obstáculo al progreso de los esfuerzos que realiza un sano ecumenismo. Los anglicanos bien formados saben muy bien el problema de la validez de las ordenaciones anglicanas. Cuando se da el paso de algún anglicano ordenado hacia el catolicismo, la cuestión de la validez de una ordenación sacerdotal se estudia detenidamente. De hecho, ya mucho tiempo antes, algunos obispos anglicanos se hicieron “reordenar” por los viejos católicos ( cisma surgido después del Vaticano I) pues eran conscientes de la invalidez de muchas ordenaciones. En el caso de mujeres ordenadas de presbítero u obispo, la cuestión es más fácil: estas ordenaciones son sencillamente inválidas y en el caso de que alguna de estas mujeres se haga católica quedará en su condición de fiel laica. A mi juicio, esto va a conllevar otros problemas graves para los anglicanos. Las supuestas ordenaciones sacerdotales que puedan llegar a realizar estas obispas serán del todo inválidas. Muchas comunidades no tendrán verdadero sacerdocio ni eucaristía con todo lo que esto conlleva para la vida cristiana. Los anglicanos, que nacieron supuestamente con un deseo de más fidelidad evangélica, acaban de dar un paso que les sitúa, paradójicamente, muy lejos de la voluntad fundacional de Jesús para su Iglesia. Hay que dar tiempo al tiempo y ver cómo evolucionan las cosas en el seno del anglicanismo pero yo pienso que esto va a generar un movimiento de disolución en el seno de los anglicanos. Adecuarse sin mucho criterio a las exigencias de una sociología ajena a la dinámica de la fe cristiana suele pagarse con un alto precio. Finalmente, estoy convencido que no hay ningún peligro de que el catolicismo se embarranque por tan peligrosos derroteros y para acabar con una nota de humor (como hace usted en la pregunta) y visto el lío que se va a montar, yo no diría ni obispos ni “obispas”, más bien “avispas”.

10 comentarios

  
RNA
Puesto que el blogger no responde a la primera de la serie de preguntas, me va a permitir que lo haga yo. El femenino de , sustantivos y adjetivos cuya forma masculina acabe en -o, se hace sustituyendo la "o" por una "a". Tanto si proceden la la 1ª declinación latina como de la griega o de la 4ª latina. Incluso si procede de una forma neutra en origen, masculinizada en castellano. Son muy pocas las excepciones y "obispo" no se corresponde con ninguna de ellas. Luego el femenino de obispo es obispa, como de médico y abogado lo son médica y abogada, sin que quepa la menor duda gramatical al respecto.

Otra cosa sonlas cuestiones doctrinales.
El titular de este consultorio se declara de hecho perfecto conocerdor de "la voluntad fundacional de Jesús para su Iglesia". Pero yo, personalmente, no confío en quienes así se presentan con tanto aplomo y seguridad en materia no discutible para la IC pero sí discutida de hecho.

Lo mismo creo en cuanto al opinabilísimo aserto de que " las exigencias de la sociología son ajena a la dinámica de la fe cristiana". Esto último es discutido y discutible por la vía de la evidencia histórca. Pero, como diría el carbonero: doctores tiene la IC, aunque unos se acomoden más que otros a "exigencias" sociológicas.

Pero acerca de lo que sí me creo capacitada para opinar sin necesidad de ser teóloga ni filóloga, sino simplemente persona y mujer, es en cuanto al pésimo gusto del chiste final. Quien así bromea acerca de las mujeres con chascarrillos de la más simplona sal gorda, que luego no venga con frases de "profundo respeto a las mujeres" y bla, bla, bla, bla.

En lo que sí
25/11/08 4:42 PM
  
Captain Weberhook
¿La médica? ¿La miembra?
25/11/08 5:06 PM
  
Joan Antoni
Agradezco las precisiones filológicas de los comentaristas. No era mi interés abordar este aspecto y mucho menos en la redacción original en catalán del tema (bisbes/bisbesses). Lamento que no haya sido bien interpretada la última frase, en clave humorística. En ningún caso fue concebida como falta de respeto. La cosa iba más bien en la perspectiva de "avispas", "avispero", cuestión complicada. Bueno, ¡Qué le haremos! No todos tenemos el mismo sentido del humor.
25/11/08 5:16 PM
  
RNA
Capitán nosequé:

"Miembra", obviamente, no, hombre. Médica, abogada u obispa, obviamente, sí. Relee mis precisiones, "plis".

No, blogger, no tenemos el mismo sentido sel humor. Pero como tú pareces tenerlo tan amplio, ¿podría corregirte que en castellano se cambia la conjunción disyunstiva en "u" cuando la siguiente palabra comienza por "o"? Repasa tu titular, es que estás escribiendo en castellano. En catalán no empiezan por vocal pero en castellano sí.
25/11/08 7:47 PM
  
Jaume C.
Mn. Mateo no es capfiqui pels comentaris d'aquest setciències RNA. A casa nostra en diem "torracollons". Si alguien tiene dudas sobre la doctrina expuesta por el profesor Mateo que lea la Ordinatio Sacerdotalis de Juan Pablo II: "Si bien la doctrina sobre la ordenación sacerdotal, reservada sólo a los hombres, sea conservada por la Tradición constante y universal de la Iglesia, y sea enseñada firmemente por el Magisterio en los documentos más recientes, no obstante, en nuestro tiempo y en diversos lugares se la considera discutible, o incluso se atribuye un valor meramente disciplinar a la decisión de la Iglesia de no admitir a las mujeres a tal ordenación. Por tanto, con el fin de alejar toda duda sobre una cuestión de gran importancia, que atañe a la misma constitución divina de la Iglesia, en virtud de mi ministerio de confirmar en la fe a los hermanos (cf. Lc 22,32), declaro que la Iglesia no tiene en modo alguno la facultad de conferir la ordenación sacerdotal a las mujeres, y que este dictamen debe ser considerado como definitivo por todos los fieles de la Iglesia... Vaticano, 22 de mayo, solemnidad de Pentecostés, del año 1994, decimosexto de pontificado".
25/11/08 8:49 PM
  
Joan Antoni
Agradezco la sapientísima corrección. Ya he cambiado la incorrecta "o" por "u". Es una gozada ser ayudado en perfeccionar nuestra hermosa lengua cervantina. Hace años que escribo habitualmente en catalán y a veces me olvido de ciertas normas gramaticales. Mil gracias.
25/11/08 9:07 PM
  
RNA
Jaume: leo catalán en la intimidad.

El libro de Llull "Amic i amat" es una de esas delicias de la que no me privo siquiera una vez por semana. Pero también leo con verdadero placer catalán estándar contemporáneo. Así las cosas, verás que he entendido perfectamente tu comentario en catalán: y de persona tan pulcra como tú, no esperaba ordinarieces ni siquiera (o menos aún) en familia. ¡Cuánto menos aquí tan públicamente!

Creía que esto iba de sentido del humor. Eso dice el blogger al llamar avispas a ciertas mujeres que no le agradan.

Por otra parte, en latín, italiano, castellano o catalán, ¿quién no conoce la "Ordinatio Sacerdotalis"? Verdaeramente declara el tema no discutible y declara "definitivo" el dictamen. Cierto. Pero, discutible o no, de hecho es discutido.

Ha habido tantas cosas indiscutibles... eppur, si muove.
26/11/08 12:57 AM
  
Camino Iriarte
Mn. Mateo, cuánto me ha alegrado que Vd. también hable simpáticamente de "avispas". Yo lo hago siempre que hay que referirse a estos "espinosos asuntos". Ruego a la Iglesia mi madre y a quienes la gobiernan en nombre de Cristo su cabeza que nunca pierda la misma -la cabeza- por ceder a las ideologías, modas o pretendidas urgencias del momento. Los sucesores de los obispos... y los presbíteros en cualquiera de sus grados sean siempre varones. Los teólogos y teólogas (a veces "teolocas" y "teolocos") sean buenos y expliquen por qué han de ser varones los obispos, que esa es su tarea y no la de cambiar la mente de Dios y de su Iglesia. Avispas no; obispas tampoco. Anglicanos, a la Iglesia católica, sigan a los mejores miembros de su iglesia, comenzando por card. Newman, por ejemplo.
26/11/08 11:07 AM
  
Esteban
Creo que serìa vàlido decir la Obispo, mas no la obispa, debido a que este termino no existe en femenino en nuestro idioma.
26/11/08 6:58 PM
  
RNA
Esteban: no. Los términos "existen" si se crean correctamente. Incluso el DRAE tiene un diccionario previo de términos aceptables a la espera de ser incluidos. El DRAE no es dogma de fe.
26/11/08 7:53 PM

Los comentarios están cerrados para esta publicación.