"Tradizione, il vero volto"
El blog Papa Ratzinger remite a una noticia aparecida en el periódico italiano Il Foglio acerca de un libro basado en una entrevista a Monseñor Fellay, superior de la Fraternidad de San Pío X. Ofrecemos nuestra traducción del mencionado artículo, en el que se incluyen algunos extractos del libro.
***
Entrevistado ayer por el periódico francés Le Nouvelliste, el superior de la Fraternidad de San Pío X, Monseñor Bernard Fellay, ha vuelto a hablar de las absurdas declaraciones sobre el holocausto de su hermano obispo Richard Williamson pidiendo “darle tiempo” ya que “cumplirá con sus responsabilidades y dará una respuesta sincera y verdadera”. El 21 de enero el Papa había emanado el decreto de levantamiento de las excomuniones a los cuatro obispos de la Fraternidad fundada por monseñor Lefebvre en 1970, mencionando la necesidad de sucesivos diálogos para tratar las controversias doctrinales que aún permanecen. Quizá por haber sido mal gestionada por el Vaticano, y ciertamente ampliada en una única dirección por los periódicos y la televisión, la noticia no ha sido comentada por su significado histórico sino inmediatamente contestada debido a las declaraciones hechas por Williamson a la televisión suiza unos meses antes, pero llevadas al aire pocos días después, del decreto papal.
A pesar de la (casi) inmediata toma de distancia de las declaraciones negacionistas de Williamson por parte de monseñor Fellay, opiniones de medio mundo han aprovechado sus palabras para abrir una herida en las relaciones entre Israel y la Santa Sede (sin lograrlo) pidiendo a Benedicto XVI volver sobre sus pasos o, al menos, pedir perdón por el error. Buscando entre los sacerdotes lefebvristas, se encontró luego otro sacerdote que se hacía eco de las frases de Williamson y dio oxígeno a la polémica por algunos días más. Hasta ayer, monseñor Fellay solamente había hablado para denunciar que las palabras de sus dos miembros resultaban ajenas a la Fraternidad, sin tener nunca la oportunidad de contar quienes son y qué piensan los llamados lefebvristas. Puede hacerlo hoy, en un libro-entrevista editado por Sugarco en estos días y titulado “Tradizione, il vero volto – Chi sono e che cosa pensano gli eredi di Lefebvre”, escrito por Alessando Gnocchi y Mario Palmaro, escritores católicos expertos en literatura y bioética, autores de diversas obras sobre Guareschi, Tolkien, Collodi y Conan Doyle, además de expertos en actualidad religiosa.
“Es extraño el mundo. Hasta una cincuentena de años atrás, monseñor Bernard Fellay, con los argumentos sostenidos en este volumen, no habría conquistado una pizca de visibilidad. Difícilmente, admitido que le hubiera importado algo, habría llegado a los periódicos. Hasta una cincuentena de años atrás, sin embargo” escriben los dos autores en la introducción. En efecto, el diálogo con el que desde 1994 es superior general de la Fraternidad de San Pío X se desarrolla sobre los principios del Catecismo de la Iglesia Católica pero es cierto que, dejando aparte la noticia del levantamiento de las excomuniones, tiene el sabor de las cosas nuevas aún siendo “Tradición”. Pero tal vez son nuevas precisamente porque son tradición: “Lo que era verdad en los tiempos de Adán y Eva, es verdad también hoy. Lo que era mentira en los tiempos de Adán y Eva, es mentira también hoy. Lo que era bueno en los tiempos de Moisés y de los faraones, es bueno también hoy. Lo que era justicia en los tiempos de los romanos, es justicia también hoy. Aquí se ve que la esencia del hombre es siempre la misma, el corazón es siempre el mismo. No cambia nunca”, explica Fellay hablando de la tradición. Si el hombre es siempre el mismo, tiene necesidad siempre de la misma respuesta. Habla de “realismo”, “felicidad” y “razón” para explicar cómo “una ley divina está escrita en nuestros corazones” y cómo la realización del hombre está en seguir esa ley.