InfoCatólica / Razones para nuestra esperanza / Etiquetas: evangelios

24.03.25

Una buena defensa de la solución agustiniana al problema sinóptico

Reseña de: John Wenham, Redating Matthew, Mark & Luke: A Fresh Assault on the Synoptic Problem, InterVarsity Press, Downers Grove, Illinois, Estados Unidos de América, 1992.

Daniel Iglesias Grezes

El libro en cuestión tiene una introducción y doce capítulos, cada uno de los cuales comienza con un excelente resumen del contenido a tratar. A continuación, ofreceré mi traducción al español de esos doce resúmenes, encabezados por el nombre de cada capítulo. El libro concluye con 61 páginas de notas (pp. 245-305) y cuatro índices: de referencias bíblicas, de autores antiguos, de autores modernos y de temas (pp. 306-319).

1. El problema intratable

“Las semejanzas y diferencias entre los tres Evangelios [sinópticos] presentan un problema de complejidad casi infinita. La opinión de que Mateo y Lucas, independientemente, usaron Marcos y una fuente perdida Q es sostenida aún como una hipótesis de trabajo por la mayoría de los académicos, pero con confianza decreciente. No hay ningún consenso nuevo entre los disidentes. No puede haber ninguna solución usando métodos defectuosos, pero hay una respuesta, porque el problema sinóptico se refiere a algo que ocurrió realmente.

Durante casi cien años la búsqueda ha estado orientada a soluciones literarias. Antes de eso, era popular la creencia en una forma común de instrucción oral básica, siendo Westcott su expositor más destacado. Sus opiniones fueron eclipsadas por la Escuela de Oxford: Sanday, Hawkins y Streeter. Sin embargo, es perfectamente posible que la tradición oral sea transmitida con precisión, y la teoría oral ha sido revivida por Rist, Reike, Scott y Chilton. Pero la independencia completa parece improbable por tres razones: 1) Implica que una larga lista de perícopas fue memorizada, pero, de forma demostrable, no fue considerada como sacrosanta. 2) Requiere que los tres Evangelios hayan sido publicados casi simultáneamente. 3) Parece ser contraria a la tradición eclesial.

Hay una tercera vía que enfatiza la independencia verbal con un grado de dependencia estructural” (p. 1).

Leer más... »

24.02.25

La producción y publicación del Evangelio de Marcos (Bernard Orchard OSB)

Tengo el agrado de publicar mi traducción al español de un artículo de 1993 del P. Bernard Orchard OSB titulado “La producción y publicación del Evangelio de Marcos". En este artículo el P. Orchard vuelve a proponer la hipótesis clementina, también llamada de Griesbach o de los dos Evangelios: Mateo y Lucas como fuentes de Marcos.

Orchard se posiciona así contra la teoría de las dos fuentes o los dos documentos: Marcos y Q (un documento hipotético) como fuentes de Mateo y Lucas. La teoría de las dos fuentes, que implica la prioridad de Marcos, ha sido adoptada por la gran mayoría de los académicos cristianos, incluso católicos. La hipótesis de la prioridad de Marcos choca contra el sólido testimonio patrístico a favor de la prioridad de Mateo y ha impulsado a muchos exégetas cristianos a alejarse de la doctrina cristiana tradicional sobre la autoría apostólica y la historicidad de los Evangelios.

Este artículo, el tercero del Padre Orchard que he traducido este año, cuenta con un Apéndice con los textos patrísticos más importantes sobre el asunto tratado.

La versión en español de este artículo, de 18 páginas, ha quedado a disposición en formato PDF para su descarga gratuita en esta página.

6.02.25

El origen y la evolución de los Evangelios (de Bernard Orchard OSB)

Tengo el agrado de publicar mi traducción al español de un artículo de 1993 del P. Bernard Orchard OSB titulado “El origen y la evolución de los Evangelios". En este ensayo el P. Orchard vuelve a proponer la hipótesis clementina, también llamada de Griesbach o de los dos Evangelios: Mateo y Lucas como fuentes de Marcos.

Orchard se posiciona así contra la teoría de las dos fuentes o los dos documentos: Marcos y Q (un documento hipotético) como fuentes de Mateo y Lucas. La teoría de las dos fuentes, que implica la prioridad de Marcos, ha sido adoptada por la gran mayoría de los académicos cristianos, incluso católicos. La hipótesis de la prioridad de Marcos choca contra el sólido testimonio patrístico a favor de la prioridad de Mateo y ha impulsado a muchos exégetas cristianos a alejarse de la doctrina cristiana tradicional sobre la autoría apostólica y la historicidad de los Evangelios.

La versión en español de este artículo, de 10 páginas, ha quedado a disposición en formato PDF para su descarga gratuita en esta página.

26.01.25

La Dei Verbum y los Evangelios sinópticos (de Bernard Orchard)

Tengo el agrado de publicar mi traducción al español de un artículo del P. Bernard Orchard OSB titulado “La Dei Verbum y los Evangelios Sinópticos". Allí el P. Orchard analiza la situación insatisfactoria en que se encuentran los estudios académicos católicos sobre el Nuevo Testamento debido a la aceptación generalizada de la prioridad de Marcos, una hipótesis que choca contra el sólido testimonio patrístico a favor de la prioridad de Mateo y que ha impulsado a muchos exégetas católicos a alejarse de la doctrina católica tradicional sobre la autoría apostólica y la historicidad de los Evangelios. Orchard aboga por la sustitución de la hipótesis de las dos fuentes o los dos documentos (Marcos y Q), que ha sido objeto de muchas críticas por sus debilidades, por la hipótesis clementina o de los dos Evangelios (Mateo y Lucas).

La versión en español de ese artículo ha quedado a disposición en formato PDF para su descarga gratuita en esta página.

13.12.24

Dom Bernard Orchard (1910-2006)

Una celebración de sus últimos años

Dennis Barton

Muchos obituarios han llamado la atención sobre los logros de Dom Bernard en la educación, su entusiasmo durante toda su vida por promover la Sagrada Escritura y su humildad personal. Pero su obra más valiosa, que coronó su larga vida de 96 años, a menudo es omitida. Esto se debe a una falta de conocimiento de sus logros en los estudios bíblicos durante los últimos años de su vida. Él cumplió su ambición de establecer una alternativa creíble a la teoría de la prioridad de Marcos, en relación con el orden en que se compusieron los Evangelios.

Aunque Dom Bernard estudió economía e historia en la Universidad de Cambridge, su amor por las Escrituras pronto se hizo evidente. De 1939 a 1945 enseñó el Nuevo Testamento en la Abadía de Downside, donde se volvió monje en 1932 y sacerdote en 1939. La encíclica Divino Afflante Spiritu, publicada en 1943, alentó la comprensión de las Escrituras reconociendo la “crítica literaria” como una herramienta excelente para la investigación. Dom Bernard dio una respuesta inmediata, ese mismo año, al comenzar a trabajar como el editor general y del NT [Nuevo Testamento] del Comentario Católico de la Sagrada Escritura. Publicado en 1953, éste fue el primer comentario católico de este tipo en un solo volumen. De esta manera, él tomó la iniciativa en la promoción del estudio y uso católico de la Biblia en todo el mundo de habla inglesa.

Leer más... »